Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
In this hybrid experiment, magnetization transfer is monitored by the tr-ODESSA part, while the increase in resolution is provided by the separation of the ssb according to their order, during the PASS part.
Results of the dynamic calculation are used to document the nature of the building structure response, and of the reduction/amplification of the vibrations at selected points of individual storeys during the pass of metro trains, including the frequency characteristics of the response.
Juno's instruments all acquired data during the pass which should now provide fresh insight on the storm.
About 400 images were obtained during the pass, and with each picture taking about 10 minutes to come down it will be some days, if not weeks, before all the data from the flyby is transferred Earth.
Bell was not supposed to leave Monroe, Louisiana, during the pass.
But he ran into Jones during the pass, who fell back and layed on the ground for a few minutes after getting the call.
Similar(51)
The model is updated for consecutive time slices during the pass-by so that it is possible to study directional and time-dependent effects on the source characteristics.
Measurements both on the parts of the rail and in the free field during the pass-by of a train wheel, just as do the measurements of the wheel levels at the same time, indicate that the rail in the frequency range between 500 and 1200 Hz is the most important factor with regard to sound radiation.
However, none of them occurred during the passing surface waves of the mainshock.
TIME is always a significant topic but even more so during the passing from one millennium to another.
Earlier this month, women's parliamentary quota was lowered and the only single seat previously reserved for Hindu and Sikh minorities was eliminated during the passing of the elections laws.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com