Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
I am constantly reminded of a vivid statement my dad, John Fashanu, made during the documentary.
"How would you like to be remembered?" the director David Lynch asks the actor Harry Dean Stanton during the documentary "Harry Dean Stanton: Partly Fiction".
As Borg and McEnroe surveyed Centre Court and replayed shots, tactics and their state of mind during the documentary, they also conveyed a sense of genuine friendship and respect.
In the spots, which will run only during the documentary series, the bank makes repeated references to plans over the next decade to lend $1.5 trillion for community development projects and to contribute $2 billion to charitable causes.
Qasim doesn't want to be filmed playing during the documentary, because like so many others in Calais, his parents had to sell livestock and land to pay smugglers to get him to Britain.
Midway through the film, with no real warning, Mr. Gomes's "screenplay" kicks in, and the actors — who have been present all along, introduced as villagers or traveling musicians during the documentary segments — proceed to play out a slightly lurid family drama within the context that's been established: of rural gossip and church-mandated repression.
Similar(41)
This submersion is completed in Abstract Painting, 2008, from the period during which the documentary Gerhard Richter Painting was shot.
MGM filmed rehearsal and concert footage at the International during August for the documentary Elvis: That's the Way It Is.
Dunmore Ford died during the making of the documentary, an event that becomes a part of story.
There was no time for cinematic experimentation during the making of the documentary "This Is Rudolf Nureyev" in Spoleto, Italy, in 1964.
In one of several mishaps that befall the group during the making of the documentary, Ms. Hayes falls down a flight of subway stairs, endures months of painful rehabilitation and returns to the stage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com