Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
From week three on, the patient also had to sprint three times during one minute to achieve a HR calculated by increasing the percentage in the formula with an additional 10%.
The maximum value observed for any CZ at nodes is 0.3 kWh during one minute; in most cases, it does not continue for more than three consecutive minutes.
Since Doppler parameters were averaged during one minute before and after fluid administration, precision was determined by the coefficient of error (CE = CV/√N, where N = 6 is the number of measurements) and LSC as 2√2 × CE [28].
The hemodynamic and PETCO2 measurements during each protocol period were expressed as an average of the measurements collected during one minute, except for the PLR stage, in which they were recorded at the moment at which they reached their maximum values [1]. Figure 1 Study protocol.
Like during one minute's silence for the world's dead dolphins at a Greenpeace fundraiser gig (guilty).
Like during one minute's silence for dead dolphins at a Greenpeace concert (guilty), or during serious fights with an earnest boyfriend you're already 84percentt over (guilty).
Similar(38)
Starting at the time of the intravenous injection of Ga, radioactivity was detected every minute, during one hour.
Analgesic effect of C. copticum essential oil in formalin test was also assessed and pain scores were recorded during one hour (every 5 minutes).
A. Method of quantification of the degree of adaptation during a one minute exposure to a high contrast 30-600%) grating.
To calculate the benchmark, WM takes the median of actual trades and order rates during a one minute "fix" period.
Additionally, if we test sulfate in this experiment, the amount we would use would be less than the amount released during a one minute of flight of a typical commercial aircraft.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com