Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "during discussion" is correct and usable in written English.
You can use it when talking about a conversation or debate. For example: "We heard many interesting opinions during discussion."
Exact(59)
Ball tosses during discussion".
Dayan met privately with both Carter(who shelled peanuts during discussion) and Sadat.
A second attempt to add a lawsuit shield also failed during discussion of the 2005 energy bill.
Several members of the committee, including David T. McDonald and Yvonne Gates expressed their opposition to the proposal on the table during discussion.
Asher is less receptive to the idea that social media is helping mothers support each other, having experienced a "bullying side" to Mumsnet during discussion of her book.
Although it "comes in handy to look up an article or quote during discussion," Mr. Sun said, he has to resist "the temptation to surf the Net during lectures".
Early symptoms often present during discussion circles at a patient's first elementary-school Diversity Day, and grow in intensity with the introduction to activities such as yoga, listening to rap music, and pointing out that "we all come from Africa".
In Mr. Bush's class, that point was made presciently during discussion of one of the very rare public-sector case studies, on the paper flow in the office of Edward M. Kennedy, then as now a senator from Massachusetts.
Lawmakers took him seriously, as was apparent during discussion between two House Republicans on an amendment that became one of the last efforts to use the money to help public schools.
To stay awake during their marathon meetings, they keep on hand boxes of sugary cereals (a therapy that does not always work), and since anyone who takes a bathroom break during discussion of an application can't vote on that case, the director of admissions reminds them to "think about your personal fluid intake".
Further, video-conferencing groups reported modifying more of their beliefs during discussion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com