Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'during depression' can be used in written English.
It is most often used to describe a period of time, typically a time of difficulty or hardship. For example: "People experienced unexpected hardships during the Great Depression of the 1930s."
Exact(59)
These disruptions are well characterized during depression and depressive states of bipolar disorder [ 64, 65].
A history of mixed episodes, defined by the DSM-IV-TR definition of concurrent manic and depressive episode at the same time, was present in 23% of the sample, and that of mixed symptoms, defined as the presence of subsyndromal manic symptoms during depression or subsyndromal depressive symptoms during mania, was present in 36% of the sample.
Waking unrefreshed and feeling tired is a commonplace complaint during depression, and even too much sleep can leave depressed persons feeling tired.
Previous studies have found increased thalamic functional connectivity in the default-mode network of depressed subjects [ 49], and increased thalamic metabolism during depression episodes [ 50, 51].
There were accusations of extravagance, considered inappropriate during Depression days.
It is hard to talk to friends about depression during depression, so there's solace to be found in strangers.
There is so much that cannot be said during depression, that can be intuited only by others who know about it.
It exemplifies an expansive confidence even during depression and war, with a sense of proportion and modesty about what's possible then and now.
Acquired many cash-strapped mills during Depression.
This study investigates the stability of personality during depression.
Similar(1)
These results reveal that the recovery of climbing behavior and the reduction in immobility during depression-like behaviors in the CORT + AGN50 group were almost comparable to those of the CORT + FLX group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com