Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(60)
This perhaps is the reason for the pervasive unevenness during a number of visits.
"Mr Adelson's apparent remarks were subsequently and directly quoted during a number of internal conclaves and meetings.
When prodded to tell an anecdote about getting high, though, he drew the line -- the only time he did so during a number of interviews.
Ischemia/reperfusion injury (IRI) is an unavoidable consequence of organ transplantation that may occur during a number of stages in the transplantation procedure.
Stature at a particular age can be considered the cumulative result of growth during a number of preceding growth trajectory periods.
They were acquired by Mr. Vanderbilt during a number of ocean voyages in his yachts - all except the whale, which was harpooned and shot off Montauk Point, by Rodman Wanamaker.
The 36-year-old software engineer has had trouble controlling his emotions following the release of Judge O'Connor's report, breaking down into tears during a number of media interviews.
In 1938 Anna Freud and her father, whom she had cared for during a number of years of his terminal illness, escaped from Nazi-dominated Austria and settled in London, where she worked at a Hampstead nursery until 1945.
When she was considering dropping a class, she remembers turning to Mark Harmon, whom she worked with during a number of guest appearances on his show "NCIS," for a pep talk.
We recorded the simple- and complex-spike responses of a broad sample of Purkinje cells in the floccular complex during a number of stimulus conditions that induce motor learning in the vestibulo-ocular reflex (VOR).
David will be long remembered as a gifted and dedicated teacher both to undergraduate and graduate students at MIT, and additionally at the Chulabhorn Graduate Institute in Bangkok, Thailand, where he taught during a number of summers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com