Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
That was during a dreary Michigan winter.
The offense of the Tampa Bay Buccaneers hit a small lull last week during a dreary preseason game against Miami.
California was too far from home and the weather in the Northeast just would not do anymore, she explained during a dreary Connecticut afternoon.
But on the other, during a dreary afternoon at the Park stage at Glastonbury, when spirits need to be lifted the most, his low-slung mumblecore Americana becomes monotonous enough to sink you deeper into the mud banks.
During a dreary dinner party, he broke the ice by swinging upside down from a chandelier over the table, grabbing empty wine bottles as he passed and flinging them across the room.
Similar(7)
He wrote, "Brought up during the collective bad circumstances of a dreary depression, weaned during the collective uprooting of a global war, they distrust collectivity".
Eban returns to his parents' home in Seaside, Ore., from Seattle, during the Christmas season; a dreary instrumental version of "What Child Is This?" gathers like lumps of sediment on the soundtrack.
It entered the family lexicon during a particularly dreary drive to school, when Jack felt the boys needed to hear something inspirational.
Set in the small German town of Bad Münstereifel during a cold, dreary winter when little girls seem to be disappearing left and right, this dark story gains immeasurably from Grant's choice of narrator: Pia Kolvenbach, who is socially ostracized (shunned as "the Potentially Explosive Schoolgirl") after her grandmother dies in a bizarre accident.
It was a routine pass during a routine practice on a dreary August morning.
In an unscripted bold stroke at a dreary state ceremony during a tour of the country, Galvin turned to the minister of railroads and asked him whether he wanted to do a good job as minister and be done with it or whether he wanted to create a world-class society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com