Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Conversely, for studies of long-term dynamics (in which case bleaching limits the durations of processes that can be studied), quantitative studies of image acquisition in the presence of bleaching are necessary to at least minimize the negative effects of bleaching.
Similar(58)
The usage of robotic devices in the automation of rehabilitation procedure helps overcoming the limitation in conventional physiotherapy methods by decreasing duration of process and training sessions.
The experimental design consisted of four factors (glycerol concentration, electrical conductivity of electrolyte, applied voltage and duration of process), each containing three levels.
The median duration of process data included per event was 5 minutes for most process outcomes so sensitivity analyses of event duration were not conducted (online supplement, Supplemental Digital Content 1, http://links.lww.com/CCM/B363).lww.com/CCM/B363
We also predict a time duration of collective processes that agrees with experimental reports.
This typically leads to a rather long duration of planning processes as well as relatively high costs of providing infrastructure.
The perturbations are performed discretely and their duration is negligible in comparison with the total duration of the processes and phenomena.
Since the duration of these processes is very short fraction of a second the primary focus should be on fast transient flows.
The duration of these processes will be accounted for in our diffusion, transcription, and translation rates.
Adding up the durations of the cognitive processes mentioned above yields a total duration of 260 390 ms for a single cognitive cycle (Figure 6).
Four drafts were produced for each of the policies although the detailed processes differed in terms of the duration of the process, selection of the committee and the number of meetings held.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com