Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Rights-of-way or permits granted or renewed pursuant to this section shall be subject to regulations promulgated in accord with the provisions of this section and shall be subject to such terms and conditions as the Secretary or agency head may prescribe regarding extent, duration, survey, location, construction, operation, maintenance, use, and termination.
An activity-time duration survey showed that the contribution of men, women, and children for all activities (mentioned in the previous section) is 34.00%, 62.88%, and 2.94%, respectively.
A small number of individuals reported no consumption of fruit and vegetables, which may be related to survey duration, survey design or misreporting.
Similar(57)
However, even if survey reporting was perfect (e.g., participants were more motivated to complete the survey, and/or tried harder to remember all contacts, even those of shorter duration) surveys and motes would be unlikely to record exactly the same contact data.
This long-duration survey served perfectly Jorgio's case.
We have done this around Europe, in the Arctic, and we are currently gearing up for long-duration surveys of a marine renewable energy site (FLOWBEC project).
1139 responses were received from 2948 eligible contacts; the 52 ineligible contacts included envelopes returned to sender, retired/deceased doctors, person unavailable for duration of survey, giving a survey response rate of 38.6%.
The duration of survey using the system was about 1 h.
Covariates considered in our analyses were gender, age, duration between survey and death, and cause of death.
Of those with active ACL, the mean lesion number was 2.1 (range 1 16), and the mean lesion duration (to survey date) was 5.1 months (range 0.7 50 months).
Of those persons with ACL lesions, the mean lesion number was 2.4 (range 1 50) and the mean lesion duration (to survey date) was 9.1 months (range 0.1 96).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com