Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
"In addition, the A representative team is banned from playing in the Arena Lviv stadium for the duration of the same competition.
Here an increase in stimulus strength does increase the mean dominance duration of the same percept (F 2,33) = 16.92, p<0.0001) while leaving the dominance durations of the opposite percepts unaffected (F 2,33) = 0.62, p = 0.54).
A statistical analysis of the effect confirms that decreasing the stimulus strength of a perceptual interpretation has no significant effect on the dominance duration of the same percept (F 2,33) = 0.16, p = 0.8525) but does have a significant effect on the dominance duration of the opposite percept (F 2,33) = 17.41, p<0.0001).
Each of the three trials reported the total duration of colds and the duration of the same respiratory and systemic symptoms.
In addition, duplicate uninoculated reactors were run with switchgrass for the duration of the same inoculated experiments as uninoculated switchgrass controls.
CEAs may present more than one ICER, eg, when more than two interventions (eg, drugs) are compared, when various doses or treatment duration of the same drug are examined, and for different target populations in which the intervention is used.
Similar(53)
The correlations between durations of the same four variables from each of the tests (Stand/sit alert, Locomotion, Fly/jump, and Vocalisation) were analysed with principal components analysis (PCA).
Different dosing or durations of the same antimicrobials.
Finally, shorter duration treatments are less costly than longer durations of the same agents.
Secondly, when evaluating the risk of intensity and duration of smoking/drinking, the same cutoff point was used for both men and women.
This behavioral difference may affect the mean duration of chewing the same quantity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com