Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
According to the Department of Agricultural Extension (DAE), 13,257 ha agricultural lands of Harirumpur upazila were classified into four main types based on their elevation and duration of standing water.
A stopwatch was used to record in seconds the duration of standing.
There was no significant association between NSP ever and duration of standing.
The duration of standing for the most and least active patients was 21 and 9.1%, respectively.
The difference between the mean duration of standing balance between male and female participants is shown in Table 2.
We found no difference in cycle length or in duration of standing oestrus between control and treatment.
Similar(50)
Additionally, we found no indication that standing up to work caused harm to participants and this may be attributable to the emphasis on gradually building up durations of standing time for those who chose to work in a standing position, the ability to easily switch between positions and the relatively short intervention period.
Duration of resting, standing, preening and frequencies of balance movements and comfort behaviours shown by individual hens on each perch were recorded throughout one night (10.5 h) on day six of each observation week.
This questionnaire contains questions about sociodemographic factors, musculoskeletal symptoms, duration of sitting, standing, moving and knee-straining work, frequency of lifting or carrying heavy loads, jumping, climbing steps per day as well as additional working conditions such as climate, time pressure etc. for all occupational employment and housework.
Data from DL was adjusted by converting lying bouts of less than 10 min duration to standing behaviour.
The duration of individual lying bouts was longer on concrete flooring (78 versus 62 min) and the same was true for the duration of individual bouts of standing (80 versus 48 min).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com