Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Increasing the sensitivity of the PET scanner by using 3-D acquisition (instead of 2-D acqusingion using lead or tungsten septa between crystal rings), increasing scan duration, enlarging bed overlap and raising the administered FDG activity (below the amount that results in count rates exceeding the maximum count rate capabilities of the scanner) all improve SNR.
Similar(57)
In contrast with TR which does not modify the symbol structure, OFDM deals with multipath channels by enlarging symbol durations and inserting a guard interval to absorb ISI.
A 17-year-old girl presented with a progressively enlarging painless lump of 5 months duration in the medial aspect of the superior and anterior right thigh.
Advocates for the change point out that enlarging the tournament field need not extend its duration.
The increase in tip temperature, lesion duration, needle diameter, and length of the active tip is known to contribute to enlarging the RT lesion [17 19].
The temporal domain synthesis comprises the duration of the video, while the spatial domain synthesis consists of enlarging the frame size.
In addition to malaria, enlarged spleen, duration of fever > 2 days, high white blood cell count, sex, iron status indicators (ferritin and transferrin), level of education of the caregiver, management of onset of malaria by caregiver and wasting are important contributors to the pathogenesis of anaemia in the Mount Cameroon region.
Slowing, stopping, rewinding, enlarging, freezing.
You keep enlarging the picture".
ADAM: Enlarged prostate, enlarged prostate, enlarged prostate!
Lucky New York (where Eiko and Koma have lived since 1976) to have "Naked" for almost two weeks, free to whoever wishes to wander in, stay for some or all of the four-hour duration, and emerge with an enlarged world.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com