Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is generally believed that longer programs yield more durable training effects but the majority of existing studies looking for long-term results, such as ours, have shown small improvements which may not always be possible to replicate [ 11, 15- 17, 19, 23, 32, 34].
Similar(58)
Costs of delivering the SOC, CIS and CIS + FI are estimated by measuring utilization rates and multiplying utilization by the resource expenditure per unit utilization: laboratories, outpatient visits, inpatient visits, patient time and transportation costs, staff time, expenses for staff training, durable equipment and non-durable equipment used by staff, and rent.
To increase the likelihood of a stable and durable effect of concreteness training, the training involved repeated daily training over a week.
Elite athletes use lightweight shoes (0.1 kg) for races, but heavier, more durable shoes for training.
Sheikhzayedroad is one of the most durable and consistent horses in training and added another £200,000 to his prize-money earnings with his 11-1 victory.
Once it was cheap enough for mass use, steel soon replaced iron, much less durable and less strong, in train rails and bridges.
For Buffett, freight trains offer a durable competitive advantage within the delivery chain that planes or truck cannot match because you cannot get lumber to market in a converted DC-10.
Representatives for durable medical equipment suppliers are trained professionals that are knowledgeable about the products and services that they provide.
SEATING: Because seats in train stations need to be durable, there's only one station in the county with thick-cushioned chairs.
For example, clothing may tear during training when the materials are not durable or the stiches are not strong.
Planning regular breaks for recovery and training has helped Federer be one of the most durable top players in history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com