Your English writing platform
Discover Ludwig'durable reputation' is correct and usable in written English
You can use this phrase to describe something that has a long-standing, well-earned reputation. For example, "John has earned a durable reputation as an honest and reliable business partner."
Exact(2)
Founded in 1906 and now a division of Fiat, Lancia built an early (and durable) reputation for graceful, technically innovative cars that performed well on the road and on racetracks.
But Pete Wehner wonders why Mr Robinson was not so vocal about customs and norms when Al Gore accused George Bush of bringing "deep dishonor to our country" and building a "durable reputation as the most dishonest president since Richard Nixon" (among other things).Mr Gore was also a prominent critic of the Iraq war, prior to its launch.
Similar(56)
Greenberg said that he had studies that prove Reyes's propensity for injury is overstated, and that, in the short and long term, Reyes was much more durable than his reputation.
The company quickly earned a reputation for durable, finely crafted tableware and tile whose clean, modernist lines signaled a break from the more fussy designs of the past.
"I think I've had the reputation for being durable and being a guy that goes out there and pitches and does his job," Glavine said.
Whereas controversy sticks to Tomic like a durable magnet, Stosur possesses an unblemished reputation.
The genre's bad reputation has been remarkably durable, even though its musical legacy keeps growing.
Fortunately, as this show demonstrates, Kahn's reputation is proving more durable.
Operating in 120 countries, the family-owned firm has made a global reputation for its in durable, affordable shoes.
Five were snapped up, including David Price (4.6), but a top-10 pitcher with a reputation for being a durable workhorse makes for a great ace in a format where wins become crucial in the overall prize standings.
That reputation is solidly based and durable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com