Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
And while I assumed that Wrinkle was a story inherently tied to the 1950s, Duvernay's adaptation shows the core narrative to be surprisingly durable and adaptable.
And while I assumed that Wrinkle was a story inherently tied to the 1950s, Duvernay's adaptation shows the core narrative to be surprisingly durable and adaptable.
"These ticks are nimble, durable, and adaptable," Ostfeld said.
The old typewriters that fill the shelves, part of his huge collection, could peck out their own story: that the man in his 10th decade appears to be as durable and adaptable as they come.
Along with the Cleavers, the Nelsons and the Kramdens, the Ricardos developed a genre — the household sitcom — that has proved astonishingly durable and adaptable in spite of decades of social upheaval and demographic change.
The Games themselves have been remarkably durable and adaptable, surviving more than a century and enduring a couple of World Wars.
Similar(53)
Using 3D printers, roboticists have designed a three-legged mechanical critter with a squishy exterior and a rigid interior that is more durable, safe, and adaptable than the strictly rigid variety.
However, we are having FSC birch ply instead, which is adaptable, durable, and lends itself to smooth surfaces with no mouldings (part of my desire to escape from Victoriana).
The state strictly controlled both the internal and the international trade, and retained the monopoly of issuing coinage, maintaining a durable and flexible monetary system adaptable to trade needs.
They were durable, infinitely adaptable songs, and the show had a nonstop sunny energy, without pauses for reflection.
As the case of Brazil will illustrate, ministry of health officials may invest in additional human resources and create new agency sub-divisions in order to consolidate a conversion process, thus making institutions all the more durable, adaptable, and capable of achieving their policy objectives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com