Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The test will monitor the durability of standard commercial components in space.
Similar(59)
The CF-25 is encased in magnesium alloy that provides twenty times the durability of the standard ABS plastic that covers most notebooks.
Investigation of long term durability performance of geopolymer concrete is critical for the development of standard specifications for commercial application.
Pay growth for Britain's workers appears to be slowing sharply, raising questions about the durability of the recent improvement in living standards.
In this study, the strength and durability of gellan gum biopolymer treated Jumunjin sand (standard sand of the Republic of Korea) was evaluated under cyclic wetting and drying.
Subsequent phase II and III trials designed to evaluate overall disease control and survival in comparison with standard chemotherapy have documented the durability of response in larger cohorts.
The aim of this work was to evaluate the durability of selected wood-based panels according to the modified standard method D3273.
Findings further confirmed that the durability of the Mud-Concrete block satisfied the required durability standards recorded in SLS 1382.
With a standard measuring procedure to quantify the power durability of metallization it is possible to investigate acoustomigration effects in thin layers systematically.
Although these clinical cases were not randomized versus physician's best choice, we suggest that the response rates, durability of responses, and precision of the drug combinations were above standard expectations.
These data provide a unique opportunity to evaluate the long-term durability of ART among children and adolescents in a resource-limited setting without standard access to virologic monitoring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com