Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These include an up-front, non-reimbursable charge (initially one euro) for consulting a doctor; the introduction of computerised and shared medical records, to cut down on duplicated testing and to help diagnoses; and the requirement to be registered with a single family doctor, who will act as a gatekeeper for specialist consultations.
In the COPD cohort random duplicated testing of 5% of the samples was performed and 10% of the samples genotypes were confirmed by direct sequencing.
Similar(58)
He wants to set up and computerise shared health records, so that information can follow the patient and reduce duplicated tests.
The system also cuts duplicated tests and collects statistics for peer review.
Numerous scientific studies have concluded that using the system leads to fewer medication and allergy errors, increased utilization of cost-effective preventive-care measures, and decreased duplicate testing.
Using electronic records could reduce costly medical errors and duplicate testing, according to Obama administration officials.
We also investigated the heterogeneous distribution of Pt (i.e., nugget effect) within each sample and found that Pt concentrations may vary widely between duplicate testing of the same aliquot (Supplementary Information "Heterogeneous Distribution of Pt and Pd").
* Aim is to reduce duplicate testing for patients.
It was simply about stopping duplicate testing and inspections, she told VICE News, which at the moment costs many exporters significant time and money.
1. Improve health care for all New Yorkers, 2. Lower health care costs, through reducing hospital readmission rates and reducing duplicate testing, and 3. Lead to health data "liquidity".
Medical devices, drugs, food and cars would go through "harmonized" safety testing that would apply everywhere within the trading bloc, for example, instead of having to do duplicate testing or meet different requirements in different countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com