Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Otherwise it wouldn't duplicate the original album right up to the four unreleased recordings at the end.
Wisely, it makes no attempt to duplicate the original 1938 scare, although a few passersby at the outdoor sites were momentarily bewildered by the racket.
This does not, however, in any way require the owner of the original sound recording to grant a license to duplicate the original sound recording.
Basically, we took the key components of Night Crawler and we reworked them, spending long hours mastering it so as to duplicate the original 70s sound as best we could.
When he decided the audience was ready for Apocalypse Now Redux, he called me to say: "Vittorio, we need to duplicate the original". I started my tests and I discovered that, after 27 years, the original material had faded.
This device serves notice that Wohead – a skinny, London-based Texan with a wedge of long hair flopping over the close-cropped sides of his head – will not be imitating Elvis, and that his own Comeback Special will interrogate rather than duplicate the original.
Similar(43)
It's all maniacally authentic -- even the rivets in the tower are said to duplicate the originals -- but sublimely irrelevant to the oblivious gamblers.
Nonetheless, because of the find, the Georgian Room has been redesigned to include the 10 windows, plus two new stained glass windows designed to duplicate the originals.
His flight, a commemoration of his grandfather's, duplicated the original in some respects.
Ideaworks 3D's version of Core Designs' Tomb Raider duplicates the original PlayStation action-adventure game in miniature, and its smooth 3-D rendering and detail are far beyond anything seen on the Game Boy Advance.
Not to mention the recreated Porcelain Room, with its walls and ceiling depicting Chinese figures, flowering vines, birds, monkeys, fruits and dragons -- the handiwork of more than 50 Spanish artisans working for more than a year, who duplicated the original room in Spain and then shipped it, in pieces, to Jackson, where it was reassembled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com