Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
To test if the small amounts of uppers were negatively affecting aquatic life in the streams or just giving fish a little vim and vigor, researchers built a duplicate stream environment in their lab, complete with rocks and living organisms, and seeded the thing with a sprinkle of ice.
Similar(59)
Low Tide Wandering is more like a big, baggy novel than entries in a recondite private diary or an attempt to duplicate the stream of consciousness.
Only non-duplicate blood stream isolates included in the analysis.
Stream is expanding this year and, rather than duplicate its current 1,000-person 1,000-personllas, it plans to build several 200-person sites in small towns sucenterChinliwack, B.C., anDallasspell, Mont.
But Twitter has also quietly rolled out another new feature aimed at cleaning up the stream: Blocking duplicate tweets.
The visual portion of the recording was duplicated, with each visual stream centered 1.1 degrees of visual angle (dva) to either side (see Figure 1 or Movies S1 & S2) of a central crosshair fixation point (subtending 0.4 dva).
Real samples were collected in duplicate from the water streams of a crude oil refinery.
The general homology of the sequences surrounding the Meg genes suggests that expansion of the Meg family can be primarily attributed to unequal crossover and insertion of transposable elements that left characteristic signatures up- and down-stream of duplicate genes.
In many instances, however, duplicate content appears to be streamed simply to fill the informational void of a given social media participant's stream.
Then FriendFeed comes along and seemingly duplicates this window into its stream, a much more constrained cloud divided into overlapping concepts called Friend lists and Rooms respectively.
But unlike lossy codecs, lossless ones reconstruct the original audio stream as an exact duplicate without any loss of data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com