Exact(1)
The billionaire's autobiography – which was the happy recipient of a five-star review in the Daily Express this week – is a masterclass in how to lie your way to the top, beginning with his job in a nightclub cloakroom at the age of just 13, where he devised a scam to duplicate coat tickets and pocket the money.
Similar(59)
This greater diversity in Rab evolution may reflect the fact that it is difficult to duplicate a coat, a tethering complex, or a SNARE tetramer, as they are encoded by multiple genes.
Duplicate wells were coated with aggregated native IgG1 as a positive control and BSA was used as a negative control.
Estradiol, free estriol, testosterone, progesterone, and cortisol were assayed in duplicate using the Coat-A-Count® radioimmunoassay (Diagnostic Products Corporation, Los Angeles, CA) according to the manufacturer's instructions.
100 μl of diluted blood was added into 96-well round bottom plates (Nunc, Roskilde, Denmark) in duplicate wells pre-coated with the specific antigen diluted in 100 μl medium.
Briefly, 100 μl of samples or standards (0 to 250 pg/ml) was pipetted in duplicate into wells coated with antibody to relaxin and was incubated at 4°C for 12 hours.
Follicle-stimulating hormone and LH: all samples were assayed in duplicate using a commercial Coat a count solid phase Immunoradiometric assay (DPC, Gwynedd, UK).
RA, OA and other disease SFs, and Id1 as a standard were coated in duplicate for one hour.
Serum samples were incubated in duplicate on microtiter plates coated with a specific monoclonal antibody for 2 hours at room temperature.
Concentration of anti-α-gal antibodies in human plasma was analyzed using a similar assay and a standard curve to transform absorbance into immunoglobulin concentration was obtained by coating 8 duplicate wells in every plate with purified human IgG and IgM (500 to 1.5 ng/ml) and performing the protocol described above in the absence of diluted serum.
Substrate surface defects like holes and protuberances were not duplicated during the coating process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com