Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The dumping of wastes at sea was greatly restricted as the 1996 protocol to the London Convention came into force.
The study showed that the dumping of wastes in the open dump has the potential to pollute the environment, especially via dispersal.
It has been observed that the indiscriminate dumping of wastes into the landfill is resulting in unexpectedly faster filling up of the city's sanitary landfill which would, thus, likely be abandoned in the near future than anticipated 30 years (Beneberu et al. 2012).
Under such circumstances, continuous dumping of wastes results in overflow to the surrounding.
A large number of units are still operating without authorization in several states, and illegal dumping of wastes continues in Maharashtra, Tamil Nadu, Gujarat, and Delhi, the SCMC told the Supreme Court in its March 2005 quarterly report.
Similar(54)
Although in practice (and under fierce local pressure) the corps has often issued permits in violation of its own rules, the mere existence of the language prohibiting the dumping of waste made the practice vulnerable to court challenge.
Such mundane but essential concerns as the flight paths of airliners, the transfer of patents, and the dumping of waste in oceans — even the number of bluefin tuna that can be taken from the sea — are governed by international agreements.
But by pursuing this rule change -- by authorizing the dumping of waste into living waters -- the administration has involved itself in a fatal contradiction, claiming to support the Clean Water Act while also undercutting it.
She and Mr. Lazio contest the change not because they need to take a stand on mountaintop mining in West Virginia, but because it would expose waters all across the United States to the dumping of waste.
Illegal dumping of waste is a typical example.
Councillor Tracy Harvey, executive member for environment, hit out at the "the irresponsible dumping of waste".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com