Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"There are times when I thought, 'Oh, my God, this is horrible teaching — I hope I don't do that,' " said Mr. Sawyer, 35, who explained that the worst teachers simply "dump information" on their students.
Whereas our parents wanted to "store" information – in the form of slides, records, tapes, and the like – this generation wants to "dump" information onto YouTube, Facebook, and the cloud.
Similar(58)
"So they're not dumping information," she said.
When it was revealed that his staff of like-minded numbers crunchers dumped information into a database called "Ground Control" many traditionalists in baseball rolled their eyes.
We need to get beyond just dumping information into a data stream for us to look at really performing across disparate systems.
Recently, hackers dumped information concerning the NSA's hacking tools.
"People think, 'If we've disclosed we've fulfilled our responsibilities.' " Indeed, disclosure has taken on the gestalt of confession: Dump the information and be absolved of further moral or legal responsibility.
Because groups like Anonymous have used the service to dump sensitive information, the company has been banned in Turkey and Pakistan and, more important, has become the target of DDOS attacks by kiddies who want to test their exciting new scripts.
Eddie Hu of Penpower was on a mission to find out if he'll be able to take advantage of the iPhone's built-in two-megapixel camera for an application he'd like to build that would allow users to take snapshots of business cards and dump the information into a contact's organizer.
(Friday afternoons are when government agencies frequently dump damaging information in order to ensure it receives minimal media coverage).
The new software dumps information from separate accounts into a messaging and calendaring application that will make the gizmo a valuable organizer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com