Sentence examples for duly responded from inspiring English sources

The phrase "duly responded" is correct and usable in written English.
It means that something was responded to in a proper or appropriate manner. Example: After receiving the complaint, the customer service team duly responded within 24 hours, addressing all of the customer's concerns and providing a satisfactory resolution.

Exact(11)

After a moment's hesitation, Van Gaal duly responded.

Leeds duly responded by claiming that he had not been sacked.

The designer duly responded to his boss's vision of an ideal personal car.

The Daily Show duly responded with a Vine of Fox News' best factual distortions.

The devil duly responded with a media frenzy, death threats and headless chickens in suits at CBS.

Simply letting the Hubble stop functioning was, therefore, regarded as a bad move.The agency duly responded by splitting a Hubble-servicing shuttle mission, originally planned for mid-2000, intwotwo parts.

Show more...

Similar(49)

Updated at 11.17am GMT 11.15am GMT Third set: Murray 7-6, 6-7, 1-1 Djokovic*denotestes next server) Murray duly responds with a bamboozling body serve of his own, on his way to holding to 30.

Limonov hates Putin (perhaps, as Carrère points out, because he is the final and greatest example of someone occupying his own niche but with more success), and Putin duly responds by having Limonov banged up on plausible if semi-invented charges.

The Asterisk server duly responds by sending a 404 Not found message.

"However, as a leading payments processor, First Data receives and duly responds to thousands of forms of legal process each year," Ms. Goeson said.

That outlook still pertains and may become more relevant as Russia once more steps up its nuclear arms production and the US duly responds.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: