Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "dull task" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a task that is boring or uninteresting.
Example: "Filing paperwork can often feel like a dull task, but it's necessary for keeping everything organized."
Alternatives: "tedious chore" or "boring job".
Exact(6)
Some officers seek to avoid the dull task of preparing reports; others may fear discipline for errors in paperwork.
Which would add another dull task – fixing them – to a list that currently runs to about 113 items.
The longer they'd spent on the dull task, the more likely they became to bay for blood.
And when it makes a dull task more fun, I'll liven it up with a bribe — the same way I might, even as I write, be promising myself a little social media time when I've finished writing this column.
"It's a mindless, dull task and that's what Baxter is meant to do," Mr Brooks says.
Who would have thought the sleepy Interior Department, with the dull task of managing federal land, would produce an office with the culture of an out-of-control frat house?
Similar(54)
"It's essentially a dull, boring task," he said of the Quotient system, "so do you want to medicate your child to pay attention to dull, boring tasks?" As I left Dr. Bloch's office with my printed-out assessment, I pondered some questions of my own.
If dull tasks are the target of automation, then many back-office council roles are susceptible.
I've sent him on errands to keep him at bay and given him dull tasks like washing lettuce, hoping he'd give up.
In fact, research tells us that extrinsic rewards (like money) do little to help buffer against demoralizing or dull tasks, and psychologists have shown that while challenging work can be exciting and motivating, demanding or boring work is draining no matter what.
Robbing rackets, murdering targets and destroying shipments of contraband; complete enough of these dull tasks and you'll eventually have to kill leader of each district, overtaking the rackets for yourself and assigning them to one of your underbosses, damaging Marcano's organisation in the process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com