Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Due to this integration, much of it forced, the culture around social at Google had become deeply poisonous by the time I had started.
Similar(59)
Due to this inadequate integration of the available technology, as well as the large amount of data being generated by the devices and the heavy workload of staff members, it is not uncommon for important events to be missed, e.g., early indications of worsening condition of a patient.
As this is due to the integration of the unlabeled observations (Chapelle et al., 2006) this indicates superiority of semi-supervised over purely supervised classifiers.
The Queen's Gate is unusual in that its entrance is above ground level; this was due to the integration of the earlier motte, raising the ground level of the interior.
In addition to this any model improvements due to the integration of sensor data obtained by observing a blend of coal from multiple extraction faces is investigated.
This phenomenon is due to the integration process which mitigates fading depth, decreasing signal dynamics and therefore the standard deviation of the error made.
This was mainly due to the integration of medical students into research collaborations [ 5, 13, 18].
This could be explained due to the integration of volunteer work councils into the working process.
In fact, most of the major depth camera companies such as Prime Sense, PMD, Canesta, and others provide SDKs which will do this for you semi-automatically, due to the integration of depth and color sensors in the same module.
A major limitation of this study is a relatively small sample size for several analyses due to the integration of diverse methodologies and participant compliance.
Instead, it was because my carbon emissions reduction efforts fell short, partly due to the integration of multiple companies DSM North America purchased in 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com