Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
(That the old guard they attacked, and the French cinema as a whole, suffered in the late fifties and early sixties due to the inroads of television is another story).
Similar(59)
But to critics, it amounts to a strategy for retaining influence over all classes of a society that is certainly not immune to the inroads of secularism.
Lacking the powerful cultural and historical traditions of the Chinese and the Indians, Malays have been vulnerable to the inroads of Saudi-style Islam.
While not originally designed for high-performance servo applications, the switched reluctance motor is making inroads into this area, due to the availability of low-cost digital signal processing.
However, with work for the class declining due to the introduction of new rolling stock, and spare parts becoming difficult to source, some inroads started being made.
due to the presence of physical forces.
Conventional methods discriminated against professionals in low and middle income countries by making access to scientific information difficult due to the high cost of textbooks and journals and the lack of trained professionals to do the teaching and training although important inroads are being made to overcome this, e.g., BioMed Central.
However, we believe that this demand potential is only material in the long term, as it could take several years before LNG makes significant inroads as a bunker fuel due to the slow turnover rate of the global shipping fleet.
But is this the best way to measure the inroads of the robot revolution?
Florida growers fought to limit the inroads of Brazilian juice producers.
"RECAMEF is making inroads in Cameroon due to the fact that it has on-the-ground credibility," said UNICEF Cameroon Chief of Education Dr. Vijitha M. Eyango.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com