Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
Online gaming could be a $1 billion market within three years due to spreading broadband connections, according to New York-based Jupiter Communications.
Also, due to spreading the impurity throughout the channel region, the proposed structure has superior performance compared with a single halo CNTFET structure with equal saturation current.
Lateral plain radiograph shows marked morphological alteration of the heel with irregular lytic areas and concomitant PF thickening (double-head arrow) due to spreading of the infection (a).
It was concluded that mixing due to spreading of bubble wakes at the surface of the fluidized solids was a relatively unimportant lateral mixing mechanism.
Pictures were named repeatedly in either homogeneous blocks from the same category (e.g., all animals), which create high selection demands due to spreading semantic activation and engage effortful cognitive control, or mixed blocks with each picture from a different category.
In a properly designed graded layer, misfit strain as well as dislocation is greatly reduced due to spreading the strain profile throughout the entire layer of thickness instead being concentrated to a single interface.
Similar(32)
It is surely due to spread its wings.
Worst affected is south and mid Wales but the weather is due to spread north during the day.
Massage was not done to prevent fat necrosis due to spread of alcohol along the rest of the scalp.
However, as the rate of introduction increases, it can overwhelm any reasonable inspection regime, largely due to spread prior to detection.
The approach thus predicts the nonlinear behavior of the composite stress strain curve due to both interfacial shear slippage of reinforcement fibers within the matrix and due to spread of plasticity within the matrix.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com