Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
"That's not the way to get the yellow jersey due to someone else's misfortunes.
The public has a one-sided view due to someone giving out misinformation".
The Racquetball Facility was scrapped due to someone found an Oneida nose-ring portion on the site.
Aunt Chaine also believed that the coming of the Communists was due to someone leaving the back gate of the old Summer Palace open.
Its people are the national equivalent of the individual who leads an exemplary, healthy life only to suffer chronically due to someone else's bad habit – innocent, global victims of passive smoking.
I wanted to try and use the enormous field of vision this gives you to include a sense of the photographers themselves, though this was somewhat hampered by the fact that due to someone cheekily sitting on a box rather than the floor, my immediate view was a close up of a flash..
Similar(37)
Around this time, it seemed I was due to find someone completely overdoing it you know, someone horribly sunburned, falling out of their bathing suit, or puking, but that just never happened.
The Nets quietly rejoiced, too, wanting nothing to do with a team that was motivated to avoid making history and was due to beat someone soon.
In other words, these weren't accidental logins due to typos — someone discovered the hole and actively used it to access files that were not theirs.
Another way of understanding the problem of susceptibility to a Dutch Book is due to Ramsey: Someone who is susceptible to a Dutch Book evaluates identical bets differently based on how they are described.
Thus, higher TB stigma due to knowing someone who has died of TB may be linked to HIV co-infection via the belief that TB is not curable, a result that was observed, but not statistically supported, in our study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com