Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"due to perceived" is a correct and usable phrase in written English.
You could use it when describing a situation in which a conclusion or opinion is arrived at based on perception or assumption rather than actual fact. For example, "The survey concluded that most people thought the event was unsuccessful, due to perceived logistical issues."
Exact(60)
Sanctions put in place yesterday were ordered by the US due to perceived support of separatist rebels from Russia.
However, some travelers are still reluctant to purchase travel products online due to perceived risk.
Women who cooked using the gasifier preferred it to current cooking practices due to perceived benefits.
One example is an increase in childhood obesity, as rationally protective parents keep their children indoors unnecessarily due to perceived contamination outside.
This reluctance is due to perceived high guest expectations of comfort levels and amenity access among these properties.
As such, certain types of ESAs may be banned or have limitations by some organizations (for example, by certain airlines) due to perceived abuse of their policies.
Avoidance of trees could be due to perceived increased predation risk, reduced habitat quality, or a combination of these potentially confounding factors.
Natural savannas in South America have been identified as fertile grounds for future oil palm expansion, partly due to perceived low biodiversity impacts relative to forest systems.
This was due to perceived behavioural characteristics of motorcyclists – who were viewed as 'thrill seekers' – as well as observed behaviours on the road.
In another, consumers were found to buy more products from empty shelves due to perceived scarcity.
Only 6.1% of this cohort had TMP-SMX prophylaxis discontinued due to perceived toxicity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com