Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Eyewitness accounts strongly suggested that Michael was killed due to orders given by an intoxicated soldier.
On Thursday it was reported that another interview, with the satrical cartoonist and Zuma critic Jonathan Shapiro, had been scrapped due to "orders from above".
"Historically, the mother has two other children which she is unable to care for due to orders by the Italian authorities.
Essex County Council said: "Historically, the mother has two other children which she is unable to care for due to orders made by the Italian authorities.
The 3D superlattice structure proposed here can be regarded as bulk Bi2Te3 which is nanoporous and resembles nanoporous Si [22] and nanoporous Ge [23], both of which show significant enhancement of the figure of merit due to orders of magnitude reduction in the lattice thermal conductivity.
Similar(55)
The high strengths are attributed to grain boundary strengthening that is particularly effective due to ordering.
It has even been invited to tender for the remaining 500 tankers that America is due to order in the next few years to replace its ageing fleet.
Since there were no significant changes in the V3O7 framework and the redox mechanism of V ions (3+/4+) at composition x = 1.0, we inferred that the calculated voltage change was due to ordering of the Na/vacancy arrangement.
Orders delayed due to order processing will default to an Estimated Ship Date 30 days from the date credit is processed and the order is released.
For example, microstructures can form due to ordering based on density (toward crystallization) and bonds (toward locally preferred structures).
By processing the images one more time in different order, separated image clusters due to ordering and discarding reasons can be agglomerated together.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com