Your English writing platform
Discover Ludwig"due to him having" is correct and usable in written English
You can use it to refer to the fact that someone has done something as an explanation or cause for a particular result. Example: We were unable to complete the project on time due to him having taken a leave of absence.
Exact(8)
It was noticeable that the audience did comprise of a lot of well-seasoned, shaven-headed men of a similar age accompanied by women enhanced by enough peroxide to make my eyes water, so perhaps the party atmosphere was due to him having a sympathetic audience.
This is mainly due to him having the best winter's training he's ever had, after which he would have been having a bit of a break anyway.
After dropping out, Huntsman still received votes due to him having ballot access to every state besides Arizona and Virginia, due to failure to collect enough signatures.
Subsequently, Torres and O'Malley divorce one another, due to him having a sexual affair with Stevens, initially concealing it from Torres.
Despite her feelings, Rex does not appear to notice or reciprocate, actress Alexa Havins conjectures that "he's so blind to her feelings" due to him having "this wall built up around him that it's hard to break through".
The club made an attempt to re-sign former striker Clayton Donaldson on loan, but were told to make an inquiry four weeks later, due to him having an injury.
Similar(49)
But there was symbolism in Carlos Tevez celebrating City's third goal by sitting down and pretending to turn a steering wheel to make light of his car being impounded due to him not having a valid licence last week.
Fanning explained that the shorter length of songs was due to him not having "four other people" to back him up when producing independently.
Over the next weeks, Benjamin worked all Noah events, while starting a feud with Takashi Sugiura due to him also having a background in amateur wrestling.
"When it came to what was due to him, he had to get that.
[Unimpressed] Andy Carroll, with all due respect to him, hasn't proved himself as a goalscorer or a supplier yet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com