Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
Residential brokers said the appeal of the area is partly due to geography.
A lot of people were generally supportive but simply unable to get there due to geography or prior commitments.
Whether it's due to geography, a lack of a superstar player since they traded Carmelo Anthony or simply because they lack a storied history, the Nuggets are one of the perennial underrated teams in the league.
By some estimates, new construction is cutting into the Sonoran Desert at the rate of an acre an hour.The ease with which new land can be developed around Phoenix is partly due to geography: there are no mountains or big lakes to place natural checks on growth.
Many of these national differences in productivity are due to geography, rather than to human beings.
While patients stabilized and resuscitated in rural, remote, or isolated health centers require prompt referral for definitive trauma care, interfacility transports (IFT) may be lengthy due to geography and climate [1].
Similar(35)
First, most of the populations have been isolated for long periods due to their geography or other reasons, which in some cases led to inbreeding between distant family members, possibly helping certain genetic variants that favour longevity to be passed on from generation to generation.
The space agency says it opted for the spot due to surface geography, even while solar conditions aren't exactly optimal.
Due to the geography and climate variations around the world, approximately 70% of the renewable water resources are unavailable for human use (Postel 2000; Shiklomanov 2000).
And for Nordland, it is particularly difficult to succeed with zoning due to the geography with a long and narrow stretch of land that borders Sweden with other policy choices related to carnivores.
Their decision was largely due to the geography of Mathias' seat.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com