Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The Libyan Humanitarian Relief Agency (LibAid), which was established under the prime minister's office following Gaddafi's fall, was supposed to lead the humanitarian response, but staff say it has recently been able to do little due to funding shortages.
11 clinics have closed and 49 are at risk of closure in Darfur, South Kordofan and Blue Nile due to funding shortages.
Defending his record, the new director said the zoo has not purchased any new animals in recent years due to funding shortages and 60percentt of the zoo's animals are approaching the end of their natural life span anyway.
Similar(57)
Alex Cavendish, an ex-prisoner who was released in 2014, said radicalisation was closely associated with gang culture within the prison system, which was a growing problem due to funding cuts, staff shortages and overcrowded jails.
Many city-based healthcare facilities are excellent, with India producing large numbers of qualified doctors and nurses every year, although there is a chronic shortage of beds in many cities, largely due to funding issues.
Shut down is often due to a lack of infrastructure to measure and evaluate performance, leading to funding shortages before a sustainable business model can be implemented around real world results.
It was closed due to funding cuts.
Due to a funding shortage, the event did not include floats or a party in Soho.
Health and socio-economic indicators declined sharply after collapse of the Soviet Union due to chronic funding shortage and inefficient management (19, 31, 32).
But due to a funding shortage, only 217,600 winter kits have been purchased for distribution in four priority areas of Homs, Tartous, Aleppo, and Qamishly.
5 Due to the funds shortage, deworming medication distribution was not conducted in 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com