Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
However, the ashes are undesirable as cement admixture due to excessively high SO3 content.
The promotion of the recombination efficiency of the electron-hole pairs may be due to excessively doped transition metal.
However, coatings tested in a RO crossflow system showed a flux reduction that is attributed to mass transfer resistance due to excessively thick films.
In summary, we believe that this patient had an antidepressant-induced mania due to excessively prolonged use of a substance with antidepressant properties and his bipolar disorder.
As shown in the insets of Figure 4b, the Si nanostructures fabricated using high etchant concentration (e.g., 33%) exhibit severely rough morphology due to excessively high etchant concentration.
As a result, due to excessively heavy load on certain parts of the body during active propulsion on the sidewalk, it was shown that barrier-free developments did not lead to a reduction of physical load.
Similar(39)
Two further subjects completed the experiment but were not included in the analysis (1 in the dopamine session and 1 in the placebo session) due to excessive drowsiness (and excessively low response rates) during the scanning session.
A shortage of canned pumpkin due to an excessively rainy growing season compounded the general attraction of local foods and pumpkin as a high-nutrition superfood.
Lena Dunham has discussed her recent decision to leave Twitter due to being excessively trolled, adding that although she has found solace on the "less toxic" Instagram, she has been getting abuse from a 9-year-old girl.
They usually consist of some superconducting element coils due to storing excessively high energy.
This failure is believed to be due to the excessively large difference between the complex shear modulus values of the dispersed and matrix phases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com