Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Therefore, the boost due to cooperation is even higher.
Thus, the improvement due to cooperation from secondary users is negligible.
For this reason, delays or other possible overhead due to cooperation aspects have not been considered.
which when compared to the lower bound (11), clearly shows the coherent power gain by due to cooperation.
Suitable single solvents or volume ratios in ethanol/water mixed solvents seemed more favorable for the formation of supramolecular gels due to cooperation of multi-intermolecular weak forces.
The packet aggregation mechanism cannot be used either, which results in channel wastage due to cooperation handshakes and higher cooperation overhead.
Similar(40)
This system model can be seen as a cooperative underlay cognitive radio, due to the cooperation between the systems and the allowed interference threshold on the primary.
Nonetheless, the basin-based cooperation in GBM has never really exploited the opportunities that could be generated due to a cooperation that goes beyond the inter-state levels.
In the low SNR region, the primary throughput in cooperation mode η C P improves significantly with an increasing number of M due to the cooperation from the secondary system.
By and large they have been successful, mainly due to the cooperation of the countries and leaderships involved.
Rudd and Cazeneuve had been due to discuss cooperation on terrorism and security after a series of deadly attacks in France, including in Nice, at what will be their first face-to-face meeting.
More suggestions(17)
due to partnerships
due to agreements
related to cooperation
due to combined
due to collaborative
due to integrated
due to continued
due to associations
due to interactions
due to expanded
thanks to cooperation
due to strengthened
due to groundwater
due to measurement
due to buffering
due to discrimination
due to something
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com