Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "due to containment" is correct and usable in written English.
You can use it to discuss when something has been brought about as a result of a containment policy, such as a quarantine or lockdown. For example, "Due to containment measures, many businesses have been forced to close their doors."
Exact(2)
The field trials were carried out at a single location (due to containment purposes) over two seasons using randomized complete block design (RCBD) with three replications.
The low seroprevalence among manganese miners might be due to containment of this semi-rural population, whereas migrant populations and pregnant women are more representative of the general urban population.
Similar(58)
Loss of control associated with loss of containment was primarily due to the containment being bypassed (72% of incidents) and less to material strength failures (28%).
("Due to a containment anomaly, all guests must take shelter immediately!").
However, due to cost containment purposes, there is a growing shift from inpatient to ambulatory settings.
But, while the current hypothesis is that early menarche is due to trace containments out there, these same contaminants are present in other regions of the world where they don't have these problems.
Each year, four classes are offered, with 30 vacancies each; however, due to the cost containment, this year, only two classes were offered.
The first bearing is less important than in the case of strengthening due to the concrete containment by the carbon fibre fabrics.
Regarding the transmission waveform, FBMC has clear benefit due to better spectral containment, if the effects of power amplifier nonlinearities can be kept at a modest level.
Due to the view containment property of immediate snapshots, it cannot be that both P i and P j are equal to ⊥, and if both are distinct to ⊥, then P i =P j.
16 This phenomenon is probably due to the cost containment policies applied in Campania that, in the field of biosimilars, started well in advance compared to other regions in Italy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com