Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Grime et al. found participants used it as 'shorthand for normal bodily change' and adopt a 'use it or lose it' philosophy to exercise; Grime et al. report the latter finding is in contrast to other reported research suggesting patients may avoid activity due to connotations of wear and tear [ 22].
Similar(59)
Show Racism the Red Card feel that the term 'coloured' is now outdated and has the potential to cause offence due to the connotations associated with the term and its historical usage.
This could not possibly be due to differential connotations across vowel contexts, which were not observed in Ang 洪惟仁 (2003) [cf. Table 2].
renamed the music video of "Stinkfist" to "Track No. 1" due to offensive connotations, and the lyrics of the song were altered.
Qualitative research with physicians also reports patient aversion to using warfarin due to negative connotations [ 16].
The language of mental models and misconceptions have been gradually avoided by the education community due to the connotation of students being "stuck" in a particular way of thinking, the negative framing of students being wrong, or the connotation of a mental model being long-lasting and invariant.
Irène Joliot-Curie, one of Perey's supervisors, opposed the name due to its connotation of cat rather than cation.
This potential negative response due to religious connotation poses a major barrier to circumcision for HIV prevention in this setting.
(He says the reasons for liking Bentleys are "entirely design-based" and he "resisted and resisted" due to the other connotations).
Sarno also doesn't use the word "cult" when describing Family Radio, due to its pejorative connotations.
Due to possible racist connotations, the band changed its name for international releases to Paul Kelly and the Messengers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com