Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Intervals with blocky sandstones are preferentially present on higher locations due to a differential winnowing process controlled by shelf topography.
[21] used spectral and fractal analysis to identify micro-texture changes due to a differential loss of mineral constituents from tire polishing.
This cantilever bending is due to a differential surface stress caused by the forces involved in the adsorption process and is amplified by making the cantilever surfaces chemically different.
We reasoned that this non-conserved role could be due to a differential pattern of expression in these two vertebrates.
This dispersion may be due to a differential susceptibility of different cortical sites to changes in stimulation parameters.
For those eQTLs, we cannot exclude the possibility of an artefactual association due to a differential binding of the probe to its target sequence.
Monomeric E proteins of four serotypes displayed slightly different electrophoresis mobility, which could be due to a differential level of N-glycosylation.
Furthermore, we present evidence to suggest that this is in part due to a differential response to endotoxin in the processes that govern UP-mediated degradation and translation initiation in these two tissues.
It is unlikely that this is simply due to a differential regulation of ERK1 compared to ERK2, since phosphatases have a low degree of selectivity, even more so when the targets are so similar.
In effect, the retro-cues and post-cues were given at the same latency after memory array off-set ruling out differences in capacity due to a differential interval in which subjects had to remember all objects.
Similar(1)
Due to a pressure differential, a mud cake or filter cake with very low permeability is formed on the walls of the borehole which acts as a barrier between the formation and the drilled bore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com