Exact(1)
Lastly, Butanoate metabolism was in general inhibited in the first half of the growing phase due namely to downregulation of butyrate-CoA ligase activity (GO 0047760).
Similar(59)
There are some limitations in the use of one-dimensional macro-elements, namely due to inaccurate simulation of the interaction between piers and spandrels, and due to the weak modelling of the geometrical nonlinearity of the panels (Marques and Lourenco 2011).
Bacterial cellulose (BC) is a promising material for biomedical applications, namely due its biocompatibility.
This is namely due to past assumptions of stationarity, uniformitarianism and the perception of ecosystem change as predictable and reversible.
Still, credit is due for moving Namely forward more quickly than at other HR startups that — coincidentally and strangely — have also parted ways with their founding CEOs over HR issues.
Namely, due to improvements in energy efficiency and insulation of buildings, it is predicted that there will be a decrease in demand for heat and electricity.
What is currently less understood, namely due to reduced sampling in the last 20 years, are dominant patterns of variability over decadal timescales.
Nowadays, a significant number of distribution systems are facing problems to accommodate more photovoltaic (PV) capacity, namely due to the overvoltages during the daylight periods.
The CUF one-dimensional theory includes all the effects due to rotation, namely the Coriolis term, spin softening and geometrical stiffening.
The site has experienced record traffic spikes, namely due to the "What's the most epic photo thread ever taken?" Cheever also revealed that favorite Quora page was "What it felt like to be in the world trade center at the time of the 9-11".
This was done for practical purposes, namely due to the large volume of blood required to extract a sufficient number of primary neutrophils as well as autologous plasma to perform the aforementioned experiments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com