Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
I'm a little dubious how much that is going to work".
I have to admit, my first reaction was somewhat dubious: How could there be an Earth-like world located literally around the nearest star outside our solar system?
Though Essential's smartphone is still on sale, without a clear plan to continue their smartphone line, it's pretty dubious how they'll continue their dream of a unified experience centered around the company's ambient OS.
The woman she talked to was dubious — how could Landers repay the loan if she isn't working?
Even if the rules and incentives for bankers could be designed exactly right -- which is highly dubious -- how could we trust that bankers wouldn't find a way game the system, discovering shadows that the regulators' flashlights don't illuminate?
I'm a bit dubious how authentic such a study led by major proponents of the theory could be, but then again the current replication study in Perspectives on Psychological Science was hardly a hotbed of skeptical scholars, so perhaps I'm being too pessimistic.
Similar(54)
This was my dilemma, so when I was asked to review the Flipside Wallet, I was a little dubious about how well I would like it, given how particular I am.
He cites studies with dubious metrics (how, for example, do you score newspaper articles "based on how much awe they evoked"); repeats things over and over, as if sheer repetition would create a kind of stickiness; and uses awful, gobbledygook terms like "self-sharing," "inner remarkability" and "the urgency factor".
What is more dubious is how Myanmar continues to deny this state of affairs, despite evidence to the contrary.
Analysts remain dubious about how much the industry as a whole can increase profits in the near term.
A scene in which she crashes her sister's wedding and makes a spectacle of herself is particularly dubious, given how hard Umay works to protect her dignity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com