Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The term tmRNA describes the dual "transfer" and "messenger" properties of this RNA molecule.
Similar(59)
Figure 3A is a representative Western blot probed with anti-Tm and anti-cTnI antibodies showing the targeted stoichiometric replacement of cTnIR193H, TmA63V, and A63V+R193H (dual gene transfer group) relative to WT myocytes (Figure 3A) three days after gene transfer.
The dual heat transfer process between the tunnel GHEs and the air in the tunnel, as well as the surrounding ground, is also investigated in this paper.
These nanoparticles have large porphyrin payloads and strong light absorption capability, thus contributing to an extremely high 1O2 quantum yield (∼0.91) via an efficient dual energy transfer process.
After dual gene transfer, 98% of myocytes co-expressed eGFP and β-galactosidase (Figure 1C) comparable to previous reports of adenoviral mediated dual gene transfer [48].
Figure 1B displays representative images of myocytes after dual gene transfer, demonstrating the high transduction efficiency of this approach.
Dual gene transfer transduction efficiency was not different when compared to the efficiency of transduction with a single reporter gene construct (Figure 1C) [49].
A representative Western blot in Figure 2A demonstrates the targeted stoichiometric replacement of αTm and cTnI achieved with dual gene transfer of TmA63V and cTnI R146G.
For dual gene transfer two different recombinant adenoviruses were combined so that the total MOI was 500 and then simultaneously applied to the plated myocytes [46].
A63V mutant myocytes, however, had a significant increase in Ca2+ transient amplitude relative to WT and dual gene transfer groups (Table 1).
Dual gene transfer of TmA63V and cTnIR193H produced an additive slowing of relaxation time that was 40% greater than that of R193H alone (Figure 3C).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com