Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Yet, we next show that it can be solved by alternatively solving the tractable "dual" per-antenna power balancing problems.
And a big fight in the United States against a big-name American has the advantage of dual pay per view and the extra revenue that brings.
The beauty of the 2DLT inhibitor is not its dual activity per se, but its potential to inactivate the virus in the absence of cells.
Therefore, further research is required to unravel whether the current results in the ASD and WS groups are face-specific, related to completion of a secondary dual task per se, or indeed are related to the need to switch off from anything in the visual environment.
But the group that spent the least on such patients before entering the program — Marshfield Clinic, in Wisconsin — also achieved notable savings, the study found, slowing the growth of spending per dual eligible patient by an average of $987 per year.
Dual-input per clock cycle minimizes total frame computing cycles, latency, and on-chip line buffers.
Also restricted: their American-born wives and children, automatically classified as dual-nationals per the legal rules of Iranian nationality.
One more thing: also restricted would be the late Steve Jobs and his kids, automatically classified as dual-nationals per the legal rules of Syrian nationality.
Substituting (19) into the Lagrange function (6) and thanks to the exclusive subchannel assignment constraint, we obtain the following per-subchannel dual problem: (24).
SSE warned that more price rises were in the pipeline because it was facing additional costs of more than £80 per dual fuel customer in 2013/14.
The doctors group that spent the most before joining the program — the University of Michigan Faculty Group Practice, based in Ann Arbor — also saved the most, an average of $2,499 per dual eligible patient annually.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com