Sentence examples for dual meaning from inspiring English sources

"dual meaning" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe an instance in which something has two different interpretations. For example, "The expression on her face held a dual meaning: she was both confused and excited."

Exact(54)

This would mean embracing the reality of dual (meaning ambiguous) sovereignty, shared between emperor and princes then, between Brussels and member states now.

But there could be a dual meaning.

Schoßgebete's title has dual meaning in German.

Working with people has a dual meaning in KGB jargon.

The title of this novel, "Restoration," has a dual meaning.

There is a dual meaning in this subtitle.

Show more...

Similar(6)

Words, inflections, rhythms, dual meanings, and interpretations were the toys in Ray's "sandbox".

Reduce the risk by stripping your sentences of words and phrases that could have dual meanings, even if the result sounds stilted.

By the end of an evening in his company, you'll doubt there are any expressions in the English language that he couldn't invert, subvert or mine for deeply buried dual meanings.

There's an ambivalence that surrounds companies like Uber and Airbnb, and I think this question over their identity – and the dual meanings of the word "upstart" – gets to the heart of it.

In his book "The Things They Carried," Tim O'Brien talks about the dual meanings of the word "carry" – he uses this extended metaphor throughout the book, that people carry both tangible and intangible items throughout their lives.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: