Exact(5)
Given equivalent or superior treatment gains, combined with significant improvements in anxiety symptoms, CBT and psychoeducation might be effectively combined sequentially with anxiety-focused CBT-type interventions to produce robust dual impacts.
The latest annual report of Lord Ashcroft's Impellam complains about "the dual impacts of continuing NHS caps on pay rates for locum doctors and temporary nurses, and the long-running strike by junior doctors" on their profits.
The MIF gene is reported to exert dual impacts on the development and severity of human SLE [ 33].
The dual impacts of anthropogenic activities and possibly in the longer-term climate change are common in the arid inland zones of northwest China.
4– 8 Rabies is the most recognized human health risk from bats in Latin America, with dual impacts for public health and agriculture.
Similar(54)
"The issue on Knight Ridder from a stock standpoint is that it is a pure-play newspaper company suffering from the dual impact of higher prices and a declining ad environment," said Peter P. Appert, the Deutsche Banc analyst.
Now, the dual impact of Brexit and Labour's shift to the left has revived speculation about the destiny of those whom Tony Blair, in the current edition of New Statesman, calls the "politically homeless".
The dual impact of Manuel's presence and last year's ending has made nearly every Met more philosophical than desperate as the season winds down and the race tightens.
Others shattered by the dual impact of the wars emanating from Zululand and the activities of labour raiders from the south scrambled to safety in the mountain fortresses of what is now Lesotho.
The dual impact of terrorism and recession has spread to places like Newburgh, a hilltop city of grand Victorian homes, faded row houses and crumbling factories overlooking the Hudson River, where Hispanics make up more than one-third of the population of 28,259.
Temperature has a dual impact on the amount of asphaltene precipitation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com