Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When precise land levelling was practised, DU increased greatly to near 94% but BWUF improved little, because irrigation scheduling was inadequate leading to excessive water application; however, non-negligible water saving was achieved for maize and wheat since they have higher irrigation demand.
Similar(59)
The uptake diffusivity (Du) increases by a factor of 30 with occupancy up to ∼ 4 molecules/unit cell.
First, suppose that the power of S Du increases after s th epoch.
Overestimations are observed in the calculation of the 238U and 235U fission rates at all positions, except the ones near the outer surfaces of the assemblies, and the C/Es of the fission rate decreased as the thickness of the depleted-uranium (DU) layer increased, while most of the C/Es of the fission-rate ratio of 238U to 235U were close to unity, being within the range of 0.95 1.05.
Between the mid-20th century and the 1980s, the average weight of the Trait du Nord increased from between 800 and to over 1000 kg.
As the number of DUs increases, so does the opportunity to free-ride.
This means optimal screening will decrease and disease prevalence will increase as the number of DUs increases.
Despite a long-term decline in the circus industry, Cirque du Soleil profitably increased revenue twenty-two-fold over the last 10 years by reinventing the circus.
Similarly, Fas ligand was expressed in 90% of DU 145 cells and expression was not increased in DU 145 cells following incubation with anisomycin or anti-Fas IgM.
The origins of the collection were the 8,600 works in the Royal Collection Cabinett du Roi), which were increased via state appropriation, purchases such as the 1,200 works from Fillipo Baldinucci's collection in 1806, and donations.
Therapy with MZ-4-71 alsignificantlytly decreased weights of PC-3 and DU-145 tumours and increased tumour doubling time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com