Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "dry stuff" is correct and commonly used in written English.
It can be used as a noun phrase to refer to something dull, uninteresting, or lacking in emotion or excitement. Example: "I couldn't stay awake during the lecture because it was just a bunch of dry stuff about mathematical equations."
Exact(30)
Pretty dry stuff.
Fresh pasta is selling fast while demand for the dry stuff is flat.
HOUSTON, Aug. 4 - NASA press conferences aren't just about the dry stuff of engineering.
This might be dry stuff if Mr. Evans did not, like Mr. Elliott, appreciate a racy story.
It's dry stuff but Cameron has promised to deliver two million new jobs in five years – and it will fall in part to Soubry to deliver on that.
Thus, there are two words for animal excrement – whether it's fresh or dry – as the dry stuff was used as a winter fuel by Mongolians.
Similar(30)
Undergraduate courses focused on drier stuff, imparting a core of basic material that had not changed much for decades.In this section Dig for victory!
Raven gets to do the drier stuff - the latest controversy over the marina development and the barmy Gehry towers on the Hove seafront, the unremarkable history of music in the city - but he cuts loose with a sharp diatribe on the rise of new media and the unedifying prospect of 10,000 or so Nathan Barleys being bussed in to fill the projected jobs.
A personal mistake made him a celebrity, and now he is attempting to direct the resultant attention toward the drier stuff of presidential campaigns--proposals for making foreign policy and for investing in education and technology--in an effort to prove that he is a credible candidate.
To accelerate drying stuff the boots with dry paper and let it absorb the moisture.
Tumble-drying stuffed animals on high heat for 20 minutes will also kill dust mites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com