Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
He dropped a piece of lint from his pocket into the spoon and sucked the liquid into the dropper through the needle, holding the needle in the lint to take up the last drop.
Stick a dropper through a pacifier that you've cut the 'pull' off of to give medicine to babies.
Similar(58)
Midge and mosquito larvae were removed from the pitchers with an eye dropper, transferred through three sequential baths of distilled-deionized water and stored in new sterile vials.
Plants were grown under controlled conditions at 28 °C during the day and 16 °C at night, irrigated daily through dropper with deionized water to maintain the moisture approximately at 60% water holding capacity of the soil, efforts were made to protect the leaching of salt and all pots were randomly placed in a greenhouse.
After hatching, active nauplii were collected and 10 nauplii were drawn through a dropper and placed in each well of microtitre plate containing 200 μl of seawater.
Wilkinson started turning the dry buds into oil and giving it to Mia orally through a dropper.
This meant that the demand for oral polio vaccine (OPV), which is administrated through a dropper, tripled overnight.
Tells how Mrs. Sloane almost called a porter to take the mouse away when she found that it was very ill, how her better nature triumphed, she fed the mouse whisky through a medicine dropper.
Oral antibiotics are usually administered through a medicine dropper or oral syringes for babies that are too young to take pills.
OPV is made with a live but weakened (attenuated) virus and is administered through the mouth, usually by a dropper, thus it is called an "oral" vaccine.
Despite chlorhexidine (in liquid form) being spread over the abdomen through its use, 10 ml single use dropper bottle was the preferred choice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com