Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Across the lake, the rain caused a side of the volcano to drop off onto the land below, burying the village of Panabaj and killing virtually all of its several hundred residents — asleep on their mats when the mud hit.
One evening at sundown, Ellia led my child out of the playground into the vast park, past the dog run to the place where the boulders drop off onto the shoulder of the road.
Similar(57)
At the halfway point of their three-minute journey, they are excitingly flipped over to reveal a glistening, golden cooked side as they make their way to the finish line, dropping off onto a countertop to be pushed around in piles of cinnamon or powdered sugar by a tong-wielding teenager.
It was my first ever helicopter flight, and what a debut it was - being whisked up around Franz Josef glacier and then actually dropped off onto it.
I drop off.
Drop off your car.
"When I'm walking down the street," she says, "and I think about air-conditioners dropping off of the edges of buildings onto my head, even if somebody says, 'Well, it's only a one in a million chance it's going to happen,' I mean, there's eight million people in this city, and so that's actually a lot of air-conditioners".
Never be dropped off in flashy cars.
On the VICELAND show KING OF THE ROAD, three teams of the world's best skaters compete on a range of challenges, like dropping off a helicopter onto a skateboard ramp and peeing your pants in public.
Then on KING OF THE ROAD, three teams of pro skateboarders face off in the first leg of the traveling competition, tackling challenges like dropping off a helicopter and onto a skateboard ramp, as well as peeing themselves in public.
A few pieces drop off the plastic utensil onto her bare collarbone, exposed where the hospital gown has slipped off a bony shoulder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com