Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It covers the distraction of driver attention during driving due to external factors that are not related to the main task of driving, resulting in impairments to driver attention and decision-making ability and hence the driver's overall performance.
Shant Badleean pleaded no contest to one felony count of hit-and-run driving resulting in death, according to the Los Angeles County district attorney's office.
Similar(58)
Using participants' cell phone records in addition to data collection systems, VTTI researchers found this year that texting while driving resulted in drivers taking their eyes off the road for an average of 23 seconds total.
"What you have in Dan is an outstanding leader who is just relentlessly focused on driving results," Mr. Chenault said.
Bank of China, however, appeared to head in the opposite direction during the third quarter, with net interest income driving results while earnings from transaction fees and commissions lagged.
"We're certainly not going to declare victory today, but we're making progress toward growing strong brands and driving results," Susan Docherty, G.M.'s vice president for United States sales, said on a conference call with analysts and reporters.
Business thinking is about removing ambiguity and driving results.
Since then, many of our early advertisers are finding success and driving results with Twitter advertising.
Guru is a proven leader in building brands, leading teams and driving results.
Last-click attribution is an inaccurate reflection of what's driving results, because the average customer switches between multiple devices, platforms, and sites before making a purchase.
"We're making these updates so marketers can focus on what matters to them most: driving results for their business," Facebook writes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com