Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We had the 'We Have to Be Careful About Household Expenses' talk last week" she might remind him or she might ask me, '"Did you have the 'Don't Leave Your Bike in the Driveway' talk with your dad?" Eventually, I realized my mother used this game to distance herself from my father's intensity.
Similar(57)
Afterward, Ms. Furman and Mr. Darrow would stand outside in the driveway talking.
Heather served homemade root beer and store-bought ice cream, and the men gathered in the driveway to talk as the sun set behind the Rocky Mountains.
Sitting in the boat in the driveway, he talked of plans to start a music festival on the farm or turn the old barn into a concert site.
Speaking on the White House driveway after talking to Mr. Clinton, Mr. Arafat directed his comments about the violence directly at Israel.
The couple work in separate offices nearby but share Mills's old house, a place where jacaranda roots poke through the driveway and Talking Heads albums are stacked beside a vintage turntable.
Paterson wakes up in bed beside his partner, Laura Golshifteh Farahanii); has a moment with her; goes to work; comes home (fixing the tilted mailbox as he walks up the driveway); dines and talks with Laura; takes the dog, Marvin, for a walk; and stops off for a beer and some chat at his neighborhood bar.
As they drove out of his driveway, they made small talk about suitable French for English expressions.
On warm evenings, older men and women take walks with their grandchildren, and neighbors talk in their driveways.
The men were talking in a driveway around 8 20 a.m. when police say a third man showed up in a car and fired at least two shots.
Cleland is said to have told the 12-year-old she looked beautiful and demanded she go down a driveway with him so they could talk further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com